Hódmezővásárhely - Keleti mese gyökereit kutatta Halász Alexandra, így jutott el az arab világon át Dél-Ázsiába. 11 éve élt a mesés Keleten, Nepálban, amikor menekülnie kellett magyar és nepáli lányával. Visszavágyik a paradicsomba.
Halász Alexandra 40 éve távozott szüleivel Pestről Svájcba, az érettségit Spanyolországban tette le, majd Franciaország és Anglia következett. Nyelvészdiplomát szerzett, szinkrontolmácskodott, irodalmi fordítóként dolgozott. 20 éve kapta a sorsdöntő felkérést: fordítsa le franciára Nizámi gyönyörű meséjét, Leila és Madzsnun történetét. Úgy döntött, elutazik az arab világba megkeresni a keleti mese gyökereit. Rá kellett azonban jönnie, hogy legalább annyira elterjedt ez a tragikus szerelmi történet az egész muzulmán világban, mint a Rómeó és Júlia a keresztény kultúrkörben. Ezért Marokkón, Tunézián, Egyiptomon, Ománon és Pakisztánon át Bombaybe utazott, de tovább már nem jutott Ceylonba az ottani zavargások miatt. Helyette Katmanduba, a dél-ázsiai Nepál fővárosába indult.
|
Alexandra szívesen visszatérne Katmanduba. |
– Első reggel, amikor felocsúdtam az utazás gyötrelmeiből, mindjárt elvarázsoltak a színek, a hatalmas filodendronok, az illatok, a selymek, a Himalája óriás hegyláncai. A 14 nyolcezer méteren felüli hegycsúcs közül 11 Nepálban található. Ez volt a legszebb hely, ahol valaha jártam – idézi fel a most 50 éves Alexandra. Megismerkedett osztrák származású későbbi férjével, egy jógival, és maradt. – Magával ragadott az emberek egymás iránti tisztelete. Mosolygósak, ha mégoly nagy szegénységben élnek is. Katmandu mellett laktunk, száriban jártam, szanszkritot tanultam, de nem kellett beilleszkednem, nem nyomják el a nőket, sőt él a hallgatólagos többférjűség. Több társammal selyemhernyó-tenyészetet rendeztünk be; selymet, kasmírt gyártottunk és kereskedtünk vele Európa felé. 2001-ben a polgárháború vetett véget ottani életünknek, menekülnünk kellett.
|
Nepáli lánya, Nirmala (középen) és Zsolt idei nepáli esküvőjén a saját lánya, Kashi is részt vett. |
Addigra Alexandra elvált, és a saját lányával, Kashival (fény a név magyar jelentése) meg adoptált nepáli lányával, Nirmalával (jelentése tisztaság) költözött vissza Svájcba. Korábban is járt idehaza; Vásárhely közelében vett házat, ahol gyógyászati központot akart berendezni, de megelőzte a korát, azóta pedig széthordták a létesítményt. – A látogatás nem múlt el nyomtalanul, Nirmala egy vásárhelyi fiatalemberben, Zsoltban talált rá párjára, összeházasodtak, idén tartották nepáli esküvőjüket. Svájcban élnek – mutat fényképet. – Kashi is Magyarországra vágyódott, gyerekkora óta színésznőnek készül, és olyan alapos előképzést az egyetemhez nem kaphat másutt, mint a szentesi Horváth Mihály gimnáziumban. Eljött, én követtem, most Vásárhelyről folytatom a selyem- és kasmírkereskedést, és gyógyászati eszközök eladásából próbálom fenntartani magunkat. Nepálban most kezd enyhülni a helyzet, és ha az alkotmányos rendszerváltás is lezajlik, nem kizárt, hogy visszatérek a paradicsomba.
(forrás: http://www.delmagyar.hu/) |